Fiona Valpy is bekend van het boek Een zomer lang geleden, waar eveneens de tweede wereldoorlog een essentiële rol in speelt. Haar nieuwste in het Nederlands vertaalde boek Elianes belofte speelt zich eveneens af in Frankrijk rondom de tweede wereld oorlog. Het verschil met Een zomer lang geleden is dat Fiona Valpy het verhaal van Eliane afwisselt met die van Abi in het heden. Abi heeft op een geheel andere manier een heftige gebeurtenis meegemaakt, waarvan ze moet helen:
‘De Tweede Wereldoorlog gooit het leven van twee vrouwen volkomen overhoop, ook decennia later
Frankrijk, 1938. Eliane Martin is verantwoordelijk voor de bijenkorven op het landgoed van Château Bellevue. Als ze op een dag Mathieu Dubosq ontmoet, is het liefde op het eerste gezicht. Maar de Tweede Wereldoorlog staat op het punt van uitbreken en Frankrijks toekomst staat samen met die van heel Europa op een keerpunt. Gedurende de jaren die zullen komen, zal blijken wat de toekomst voor Eliane in petto heeft.
2017. Met een gebroken hart maar hopend op een nieuw begin reist Abi Howes naar Château Bellevue, waar ze een zomer lang op het landgoed zal werken. Het eeuwenoude kasteel spreekt Abi bij aankomst al meteen aan, en als ze het verhaal van Eliane hoort, weet ze direct dat er een diepe connectie is. Wat ze niet weet is dat haar leven voorgoed zal veranderen.’
Elianes belofte biedt allereerst een inkijk in hoe de Franse bevolking de tweede wereldoorlog ervaren hebben. Natuurlijk is de desbetreffende verhaallijn met betrekking tot Eliane fictief, maar Fiona Valpy geeft wel aan dat ze daadwerkelijk gebeurde zaken in het boek verwerkt heeft en daarnaast inspiratie geput heeft uit de literatuur die hierover bestaat. Deze auteur weet hierin goed het gevoel van wanhoop, constant dreigend gevaar, maar ook de wil om zich tegen onrecht te willen verzetten en de hiermee gepaarde vechtlust goed en overtuigend neer te zetten. Als lezer voel je de wanhoop, vriendelijkheid en hoop van Eliane tussen de regels doorsijpelen. Ondanks dat veel van haar wordt afgepakt weet ze te overleven zonder haar vriendelijkheid te verliezen. Zelfs tegen degenen die haar vermoedelijk verraden hebben…
Een interessant parallel vormt Eliane met Abi, die in 2017 naar Frankrijk reist voor een retraite. In eerste instantie lijken deze twee jonge vrouwen weinig met elkaar gemeen te hebben, totdat Abi haar verhaal uit de doeken doet. Dit is niet te vergelijken met de gebeurtenissen uit de tweede wereldoorlog, maar leveren overeenkomstige gevoelens van onmacht, angst, constante bedreiging en verdriet op. Ook Abi was op haar manier niet veilig en moest de moed uit de toppen van haar tenen halen, om hier iets tegen te kunnen doen. En op onverwachte wijze worden deze jonge vrouwen bijzonder genoeg aan elkaar verbonden. Abi is daarbij ook een intrigerend personage, die je duidelijk qua persoon ziet groeien in Elianes belofte. Zowel Eliane als Abi zijn aansprekende personages, die ondanks trauma’s en dergelijke graag anderen helpen. Je had ze als lezer graag zelf in het echt willen ontmoeten! Het einde van Elianes belofte is passend en sluit het verhaal mooi af.
Alhoewel er inmiddels al vele historische romans op de markt zijn, denk hierbij aan auteurs als Corina Bomann en Marie Lamballe, zijn de boeken van Fiona Valpy een mooie toevoeging op het genre. Allereerst door de aansprekende en unieke personages en daarnaast geeft Elianes belofte ook een interessante inkijk in het Franse leven tijdens de tweede wereldoorlog. Ten slotte is het bijzonder om te lezen hoe een heel verschillend trauma twee vrouwen uit verschillende tijden elkaar zo weten te verbinden.
Beoordeling: 9/10
Fiona Valpy haalde zoveel inspiratie uit Frankrijk, dat ze daardoor romans begon te schrijven met Frankrijk als achtergrond. Inmiddels heeft ze Frankrijk verruild voor Schotland. Zowel Een zomer lang geleden als Elianes belofte verschenen in paperback en ebook bij uitgever Boekerij.